Chapter 22
Informar sobre un cap dañado/incorrecto o que no carga. [AQUÍ]
Capítulo 22 – Interludio 1 – Martina
La región que había visto una fuerte
disminución de la población masculina debido al brote de la Muerte Roja en el
período moderno temprano, Europa.
A pesar de la expropiación de colonias
durante la era imperialista, su proporción de hombres era una de las más bajas
del mundo. La proporción promedió 1:40 en cada país.
Después de las guerras mundiales, debido en
parte al desarrollo de diversas tecnologías, las muertes entre los jóvenes
habían disminuido y la esperanza de vida había aumentado. Además de eso, junto
con la invención pionera de la inseminación artificial, la población total se
estaba recuperando gradualmente.
Sin embargo, esta tendencia también había
alcanzado una meseta y, para resolver el problema de la disminución de la
población que se esperaba que ocurriera en el futuro, se habían implementado
reformas drásticas desde la década de 1970.
Como parte de estas reformas, establecieron
zonas preferenciales masculinas en varias islas del mar Mediterráneo e
invitaron a hombres de todo el mundo a vacacionar allí.
Excepto los gastos de viaje, los hombres
que visitaron las zonas preferenciales quedaron libres de todos los gastos de
su estadía, incluidos alojamiento, comidas, entretenimiento, etc.
Para garantizar la seguridad de los
hombres, era natural que la seguridad alrededor y dentro de las islas estuviera
tan vigilante como en una base militar.
Por otro lado, las mujeres, miembros del
personal, eran naturales, pero incluso aquellas con fines turísticos (que
costaban más del doble del precio de mercado), a quienes se les permitía
visitar las islas estaban limitadas a aquellas que habían aprobado requisitos
estrictos y alta competencia en términos de edad, apariencia, antecedentes,
etc.
La proporción de hombres y mujeres en las
islas siempre se mantuvo en 1:5-8, y la seguridad también estaba tan bien
mantenida que era posible que los hombres caminaran solos en las áreas
designadas.
Gracias en parte a esto, hubo muchos
hombres y mujeres que no solo habían tenido romances momentáneos en las zonas
preferenciales masculinas, sino que incluso se habían casado.
Según una encuesta realizada en un país de
Europa occidental, los hombres que habían pasado tiempo en las zonas preferenciales
masculinas parecían tener el doble de probabilidades de tener descendencia que
aquellos que no lo habían hecho.
Lampedusa, la isla más austral de Italia
que flotaba en el mar Mediterráneo, también era una de esas islas.
⨕
Mi madre, que acababa de graduarse de
secundaria en Barcelona, aprobó maravillosamente la contratación de empleados
de restaurantes en la isla de Lampedusa.
Allí conoció y se enamoró de mi padre, un
turista japonés.
Lo que fue más afortunado fue que mi padre
no solo se estaba divirtiendo con ella durante su estadía en la isla, sino que
estaba realmente interesado en tomarla como su pareja, no, como una de sus
esposas después de pasar un mes con ella.
Más tarde, mi madre me dijo que mi padre,
que era 10 años mayor que ella, ya había tenido cuatro esposas, así que aunque
ella era la quinta, no le importó en absoluto. Eso se debía a que tener una
relación con un hombre y ser tomada como su esposa era una gran fortuna en sí
misma, después de todo.
Mi madre acompañó a mi padre a Japón y se
casó formalmente con él.
Nacida un año después era yo, Martina.
Por cierto, tengo cinco hermanas mayores de
diferentes madres, pero ni siquiera un solo hermano mayor.
Aunque era mejor que Europa, la proporción
de hombres y mujeres en Japón se había reducido a aproximadamente 1:30, por lo
que apenas tuve la oportunidad de conocer hombres, pero aun así, estaba feliz
de que mi padre me adorara mucho desde que era su hija menor.
En este mundo donde los hombres son
extremadamente escasos.
Parece que incluso hubo un momento en que
un gran número de mujeres invadieron a hombres jóvenes, manteniendo a la
población exprimiéndoles esperma una y otra vez para tener a sus hijos.
Sin embargo, en la segunda mitad del siglo
20, la inseminación artificial se ha desarrollado por la tecnología, y que
fueron capaces de tener hijos, incluso si se limitaba a las niñas, sin tener
que forzarse a sí mismas a la lucha por los hombres.
Por lo tanto, también familias de mujeres que
se han prolongado durante dos generaciones, o tres si son de mala suerte.
Si eso sucediera, cuando las hijas de
familias matrilineales alcanzan la edad adulta, cuando quieren enamorarse y
casarse, no saben cómo tratar a los hombres porque no están acostumbradas a
interactuar con ellos.
Como a veces recurren a medios
contundentes, incluso hay ocasiones en las que son acusadas de abusar
sexualmente o violadoras.
Aún sin experiencia con hombres, incluso
cuando llegan a los 20 años, hay del tipo que piensa que puede tener hijos a
través de la inseminación artificial, lo que es mejor para ellas.
También hay mujeres que envejecen sin poder
tener hijos por motivos económicos o físicos. Esta es la espiral negativa de la
familia matrilineal que se ha convertido en un problema en los últimos años.
Por otro lado, dado que tienen a alguien
del sexo opuesto con quien son cercanas desde edades tempranas, las niñas que
tienen un padre o hermanos tienen cierto margen de maniobra para interactuar
con los hombres y aún pueden tratarlos de forma natural, lo que les facilita
vincularse con hombres.
Era cierto que fui bendecida de muchas
maneras, pero tal vez nací en esas circunstancias también.
Poder ingresar a una escuela secundaria
mixta fue, por supuesto, en parte el fruto de mis esfuerzos, pero era solo que
me preocupaba mi pecho, que crecía rápidamente como una fruta madurando a
medida que crecía.
Estaba en el nivel en el que se destacaban
tan notoriamente entre las chicas de mi edad, me endurecían los hombros y era
doloroso cuando se balanceaban mientras hacía ejercicio.
También fue preocupante que cuando intenté
comprar un sostén con un diseño que me gustaba, no había sostenes que
combinaran con mi talla.
Cuando fui a la escuela secundaria y traté
de acercarme a los chicos, la mayoría de ellos terminaron desanimados después
de ver estos pechos míos.
Tanto para hombres como para mujeres, tener
cuerpos delgados con poca carne les haría ganar elogios extravagantes, después
de todo. En el peor de los casos, incluso me llamaron "monstruo de
tetas" o "espeluznante", lo cual fue impactante.
Convertirme en miembro del comité ejecutivo
del festival escolar en mi tercer año de secundaria fue porque me acababan de
romper el corazón y quería distraerme dedicándome a otra cosa.
El día del festival escolar, tuve un
encuentro fatídico.
Eso fue porque no solo logré invitar al
hombre que había sido cubierto por los medios durante años, el aclamado como el
héroe sexual, el mesías de la era de la disminución de la natalidad, a dar una
conferencia, sino que incluso se enamoró de mí a primera vista.
La ironía era que la razón principal por la
que se enamoró de mí fue porque tenía pechos grandes, que eran raros, pero en
retrospectiva, supongo que se podría decir que crecieron a tal nivel para
permitirme conocerlo..
Y luego, comenzamos a salir y nos casamos
una vez que me gradué.
En ese momento, estaba embarazada de mi
primera hija, Elena.
Él, Sakuya-san, era un hombre inusual. Para
ser exactos, su nombre era Toyota Sakuya, y tenía 27 años cuando nos conocimos.
Era un poco más alto que yo, que estaba a
mediados de los 170 en ese momento, así que probablemente medía 180 cm,
supongo.
Su cabello castaño claro, parecido al
caramelo, era un poco largo, llegando hasta la nuca. Tenía una piel
inusualmente clara para una persona japonesa, y sus piernas eran largas y
delgadas, lo que le daba una gran figura.
Incluso desde la distancia, se notaba que
era un hombre excepcionalmente hermoso, y cada mujer que lo miraba no tenía más
remedio que dirigirle una mirada febril.
Estaba en el nivel en el que incluso las
celebridades masculinas en la televisión se volvían aburridas instantáneamente
si se las comparaba con él.
Su apodo era "el príncipe de
blanco".
Eso se debía a que su figura era
exactamente como la de los príncipes que aparecían en los viejos cuentos de
hadas que eran secretamente populares entre las chicas.
Si bien la mayoría de los hombres en este
mundo son cobardes porque serán atacados si bajan la guardia, él solo nunca
rechazó a ninguna mujer, independientemente del tipo de mujer que fuera, le
sonrió y la miró con ojos amables.
A simple vista, era un tipo de persona de
buenas características. En el nivel en el que te hizo querer protegerlo de ser
atacado por una mujer impulsada por la lujuria.
En este mundo, la poligamia es obligatoria,
pero el número mínimo de mujeres que un hombre puede tomar como parejas
matrimoniales es de tres, mientras que para aquellos con numerosas parejas como
mi padre, podría llegar a cinco o seis como máximo.
Las mujeres tienden a tener un impulso
sexual más fuerte que los hombres, por lo que si los hombres continúan haciendo
compañía a sus parejas como ellos desean, no hay forma de que su resistencia
dure, ¿verdad?
En medio de tales circunstancias,
Sakuya-san había creado una leyenda en la que perdió la virginidad a la edad de
10 años con su maestra de primaria, y cuando tenía 15 años, había tenido
relaciones sexuales con más de 200 mujeres y había engendrado más de 20 hijos.
Incluso si lo tomamos con un grano de sal,
no hay otros chicos así.
En España, el país de origen de mi madre,
existe la leyenda de "Don Juan", un hombre que tuvo relaciones con
cientos de mujeres, pero se dice que fue una ficción creada por un escritor que
lamentaba el mundo en el que el número de hombres había terminado disminuyendo
rápidamente.
Se dice que Sakuya-san nunca fue a la
escuela secundaria, el gobierno le garantizó su sustento de por vida y, de
hecho, se casó con cuatro de sus compañeras de clase a quienes embarazó.
De acuerdo con los conocimientos que había
adquirido en la clase de salud y otros cursos anteriores, las mentes y los
cuerpos de los hombres eran más ingenuos que los de las mujeres, por lo que
teníamos que ser amables y cuidadosas cuando los tocábamos.
Los hombres que obtendrían erecciones de
inmediato simplemente por ser presionados por mujeres desnudas y podrían tener
relaciones sexuales dos o tres veces solo podrían verse en manga o novelas
lascivas poco realistas.
En realidad, una vez que eyaculaban, tenías
que esperar un tiempo. Independientemente de si la mujer estaba satisfecha o
no, solo se recomendaba una vez por noche.
Lo que cambió ese sentido común fue mi sexo
con Sakuya-san.
Su pene era tan enorme y magnífico, a
diferencia de lo que había imaginado.
Tenía un gran glande sobresaliente y un
cuello pronunciado. Con vasos sanguíneos reventando, era resistente al tacto.
He oído que cuando un hombre tiene una
erección, el tamaño promedio será de unos 10 cm, ¿pero el suyo era
aproximadamente el doble de ese tamaño, supongo? Sus bolas también tenían una
profunda pesadez, lo que me dijo cuán ilimitado era el vigor que tenía.
Se dice que el pene de un hombre es un
órgano importante para hacer que una mujer se siente bien y la impregnación de
ella, pero Sakuya-san era un arma letal, que llevó a las mujeres locas y las
convirtieron en meras hembras.
Al final, estuve a su merced esa noche, con
él eyaculando dos veces mientras lo chupaba mientras colocaba su pene entre mis
pechos y tres veces dentro de mi vagina.
En cuanto a mí, perdí la cuenta después de
correrme por décima vez. Quiero decir, me terminó de pasar un par de veces a lo
largo del camino, después de todo.
Mi cita con Sakuya-san no fue un evento
único, sino que continuó después de eso.
A veces me invitaba a una suite en un hotel
de lujo y, a veces, a una villa junto al mar.
Pasamos muchas noches apasionadas juntos y
valió la pena, debo decir, ya que a finales de año descubrí que estaba
embarazada.
¡Cuando me resolví y le confesé a
Sakuya-san, él estaba muy feliz y prometió tomarme como su decimoctava esposa
cuando me graduara!
Si tuviera que ponerlo en palabras, en ese
momento, sentí que estaba en un sueño. Quiero decir, ambos eran la mayor
felicidad para las mujeres, después de todo.
Por supuesto, mis padres también estaban
felices. Mi madre incluso lloró de felicidad y me abrazó, y después de
graduarme de la escuela secundaria, ingresé oficialmente a la vida matrimonial.
Como tenía 18 esposas, incluyéndome a mí,
seguimos el sistema de vivir en grupos de tres en Tokio, donde Sakuya-san se
mudaba de un grupo a otro regularmente.
La razón de esto, aparentemente, era que si
reunía a todas las esposas en un solo lugar, como era el caso en el antiguo
palacio imperial, inevitablemente las trataría injustamente o las esposas
terminarían iniciando una guerra de facciones entre ellas.
Parece que las esposas, incluidas las
mestizas, se agruparon tanto como fue posible en función de lo cerca que
estaban sus lugares de origen, y las dos con las que terminé viviendo juntas
fueron Emanuela, una italiana grande y alegre, y Suzanna, una finlandesa.
Emanuela tenía 20 años, dos años mayor que
yo. Su cabello negro ondulado y sus pechos enormes eran similares a los míos,
lo que me dio una sensación de parentesco con ella.
Suzanna tenía 17 años, un año menor que yo.
Era una chica menuda y dulce, como un hada, y su brillante cabello rubio
platino largo y liso era tan hermoso.
Cuando Sakuya-san nos visitaba,
compartíamos cama con él, así que si las esposas que vivían juntas estaban peleadas
entre sí, él no les hacía compañía.
Entonces, tal vez la intención era
obligarnos a llevarnos naturalmente bien unas con otras. Sin embargo, dado que
teníamos una edad cercana, rápidamente nos hicimos amigas. Además, como estaba
esperando mi primer parto, tener a Emanuela, que había tenido experiencia a mi
lado fue tranquilizador.
Elena, que nació allí, era una niña de
cabello castaño y piel blanca como la nieve.
Ella había heredado los rasgos de
Sakuya-san con tanta fuerza, así que estaba convencida de que crecería para ser
una belleza increíble en el futuro.
Incluida Suzanna, que estaba embarazada
seis meses después que yo, vivimos una vida feliz como tres parejas de madres e
hijas.
Parece que en ese momento, Sakuya-san
llevaba una vida muy ocupada.
Mientras Japón seguía el ejemplo de Europa
y promovía una serie de reformas para combatir diversos problemas, como la
disminución de la población, los derechos de los hombres y la mejora de las
oportunidades para que hombres y mujeres se mezclaran entre sí, Sakuya-san, que
no solo se sentía cómodo al estar frente a grandes grupos de mujeres, sino que
también tenía una buena cabeza sobre sus hombros, tenía una gran demanda.
Después de todo, como había sido nombrado asesor del comité nacional especial,
así como de la corporación semigubernamental, tenía que asistir a las
reuniones.
Pero no importaba lo ocupado que estuviera,
ocasionalmente hacía un movimiento con una chica nueva, lo cual era tan
exasperante que no pudimos evitar reírnos.
Sakuya-san era ese tipo de persona, pero
siempre se aseguraba de quedarse en casa de sus esposas por la noche.
Para que no fuera injusto, se quedó
apropiadamente en cada casa, una a la vez, por turnos. Aun así, a medida que
aumentaba el número de esposas, quizás era inevitable que las esposas
terminaran comenzando a competir entre sí.
Tanto que incluso hay un dicho que dice: "Cuando
tres personas se juntan, nace una facción", los humanos no pueden escapar
del conflicto.
El grupo japonés, que tenía el mayor número
de miembros, tenía sus propias diferencias individuales, pero lo dejaron bien
claro entre ellas, mientras que nosotras, del Grupo europeo, que éramos recién
llegadas y minoritarias, éramos reservadas.
Sin embargo, las esposas estadounidenses y
chinas eran muy parecidas en número, y parecía que habían estado compitiendo
entre sí en varios frentes desde unos años antes.
Sucedió dos años y medio después de mi
matrimonio.
Cuando tomó a una chica
chino-estadounidense como su vigésima esposa, tuvieron una gran pelea sobre a
qué grupo pertenecía.
Al final, debido a que siempre había
admirado la cultura estadounidense y quería vivir en una mansión de estilo
occidental, la joven de 17 años decidió unirse al grupo estadounidense. Y eso
terminó sirviendo como detonante.
Por lo que escuché más tarde de personas
que estuvieron allí y de informes de noticias. Parece que el día en que se
suponía que la chica se mudaría, las esposas chinas irrumpieron, maldiciendo e
interfiriendo con su mudanza.
Peor aún, cuando irrumpieron en la casa con
escobas y palos en las manos, las esposas estadounidenses, que al principio
trataron de tratarlas con calma, también endurecieron su actitud.
Y terminó convirtiéndose en una pelea con
armas en las manos.
Se dijo que cuando Sakuya-san llegó al
lugar después de recibir la noticia por teléfono, una de las esposas chinas,
que estaban en desventaja debido a su tamaño, cortó a una de las esposas
opuestas con el cuchillo de cocina que había llevado en secreto, y luego se
dirigió hacia la chica que fue la raíz de este incidente.
Sakuya-san, que corrió al rescate y
rápidamente protegió a la chica.
Hubiera estado bien si hubiera sido un
hombre normal. Después de todo, de esa manera, tendría miedo de un lugar donde
las mujeres pelearan entre sí, y no había forma de que alguna vez se acercara.
Sin embargo, por alguna razón, tenía un
principio en el que tenía que proteger a las mujeres. Debido a esto, el
cuchillo, que fue empujado con tanta fuerza, terminó atravesando el abdomen de
Sakuya-san.
Cuando el rostro de la esposa se puso
pálido después de darse cuenta del desastre que había causado, Sakuya-san no se
enojó con ella.
Más bien, parece que él solo sonrió y dijo…
—"Vaya, ¿qué tan tontas podrían ser? Sin embargo, en lugar de pelear así,
podría haberles hecho compañía a todas a la vez.”
Esas terminaron siendo las últimas palabras
de Sakuya-san.
En ese momento, la muerte de Sakuya-san causó
un gran revuelo, no solo en Japón sino también en el extranjero, porque su
nombre era muy conocido.
Cuando la esposa china en cuestión, que lo
había apuñalado accidentalmente con un cuchillo de cocina, se enteró de que
Sakuya-san había dado su último suspiro a pesar de la extenuante ayuda del
médico después de ser llevado de urgencia al hospital, se soltó de las
policías, corrió escaleras arriba, trepó por la valla de la azotea y se tiró al
precipicio.
Incluyendo intentos fallidos, innumerables
mujeres también habían intentado suicidarse debido a la conmoción de su muerte.
Multitudes de 100.000 a 200.000 personas se
reunieron para asistir a su funeral.
Nosotras, las 19 esposas, como una se había
quitado la vida, que asistimos al funeral, nos dispersamos y nos quedamos en
hoteles en lugar de regresar a nuestras casas para escapar de la cobertura de
los medios.
Pero entonces me di cuenta de algo, del
hecho de que estaba embarazada. En un momento como este, el único lugar en el
que podía confiar era en la casa de mis padres.
Fue solo que, incluso cuando volví a la
casa de mis padres, los medios comenzaron a venir, así que le pedí a mi tía por
parte de mi padre que me permitiera refugiarme en la posada de aguas termales
en que ella dirigía.
Tenía la herencia que ya había sido
dividida por el número de esposas, así que no tenía que preocuparme por el
dinero. Y el que nació allí fue, para mi sorpresa, fue un niño.
Parecía que los hijos de Sakuya-san eran en
su mayoría niñas, así que escuché que estaban especialmente feliz cuando nació
un niño.
Para que ese niño naciera después de que
las cosas llegaran a este punto. No pude evitar sentirme triste porque ya no
podía compartir la noticia con Sakuya-san, el padre.
Fue genial dar a luz a un niño, sostener su
cuerpecito en estos brazos y disfrutar de esta felicidad al máximo, pero al
mismo tiempo tenía una preocupación.
En el pasado, cuando Sakuya-san era un
adolescente y las mujeres lo reconocían, se acercaban a él y terminó con dos
chicas, con las cuales tuvo dos niños, pero escuché que, dado que ambas madres
eran estudiantes, se decidió que el país criaría a los hijos con el pretexto de
organizar un ambiente digno de hombres preciosos.
Además, el alboroto por la muerte de Sakuya
aún persistía incluso ahora, así que tenía miedo de a qué tipo de tratamientos
estaría sometido mi hijo si se supiera su nacimiento. De todas las cosas,
quería evitar que me privaran de mi hijo recién nacido, a quien había llamado
Yuu.
Como tal, fingí ante todos los que me
rodeaban que el niño que di a luz era una niña.
Seguí adelante y le pedí a mi tía que me
dejara quedarme en su posada hasta que pudiera sostener la cabeza de Yuu en
alto.
Una vez que regresé a la casa de mis
padres, les conté a mis padres sobre la situación. Como resultado, cambié mi
apellido de nuevo al Hirose original.
Dado que su padre había fallecido en el
momento del registro del nacimiento, de repente pensé en dejarlo en blanco, y
afortunadamente lo dejé como estaba, para que si un tercero lo viera más tarde,
no se diera cuenta de que era el hijo de Sakuya-san.
Solo para estar segura, también me abstuve
de ver a Emanuela y Suzanna, así como a cualquiera de las esposas con las que
había interactuado. Me sentía sola, pero era algo que tenía que hacer por el
bien de Yuu, después de todo.
Yuu fue criado muy bien. Después de todo,
era un chico precioso. Además, para mí, era como una reencarnación de
Sakuya-san.
Se lo impuse a mis padres por un tiempo,
pero a medida que Yuu crecía, la gente a nuestro alrededor comenzó a
molestarme. Después de todo, Yuu heredó todas las cosas buenas de Sakuya y de
mí, y creció para ser un chico muy guapo.
Incluso cuando solo tenía 2 o 3 años, la
gente comenzó a decirme: "¡Por favor, déjalo ser nuestro yerno en el futuro!” Especialmente cuando
se trataba del lado de la familia de mi padre o de mis medio hermanas mayores, a
quien no podía rechazarlas con demasiada fuerza.
Al final, justo a tiempo para que Elena
ingresara a la escuela primaria, nos mudamos a Sairyou, una ciudad recién
fusionada en la prefectura de Saitama. Y luego, decidí comenzar a trabajar a
tiempo parcial en una compañía de periódicos local llamada Saitama Center Newspaper,
que casualmente estaba reclutando.
La herencia de Sakuya-san permaneció
prácticamente intacta, por lo que no había necesidad de que trabajara de
inmediato, pero pensé que no había nada de malo en acostumbrarme al trabajo
mientras aún pudiera.
Para nuestra casa, después de buscar un
lugar que pareciera confiable, decidí contratar a un ama de llaves.
Quizás fue bueno que el nuevo entorno fuera
pacífico y lleno de naturaleza para un área metropolitana, y tanto Elena como
Yuu crecieron muy rápido. Sin embargo, Yuu era un niño, así que no podía salir
mucho, pero todos se llevaban muy bien dentro de la casa.
El Yuu de esos días era realmente lindo.
—"¡Mamá! ¡Onee-chan! ¡Las quiero!”
Cuando lo dijo con una sonrisa en la cara,
tanto Elena como yo quisimos darle un abrazo y un beso. Por supuesto, yo
también quería a Elena, mi primera hija con Sakuya-san. Pero para una madre, y un
niño es muy especial.
Me di cuenta de que eso era lo que
significaba la frase "Él es tan lindo que es la niña de mis ojos". Sin
embargo, cuando Yuu estaba ingresando a la escuela primaria, fue doloroso para
mí decirle: "Ten cuidado con las niñas".
Quiero decir, tuve que hacer que Yuu
aprendiera a protegerse de las mujeres, las mismas existencias que Elena y yo,
a quienes amaba tanto, después de todo. De hecho, cuando empezó a ir a la
escuela, escuché que Yuu era muy popular entre las chicas.
Como, dado que los niños y las niñas
todavía eran colocados en el mismo aula en la escuela primaria, él siempre
estaba rodeado de niñas y siempre peleaban por él. Incluso si aún eran jóvenes,
seguían siendo niñas, está bien. Dudo que ocurran contratiempos todavía, pero
mi preocupación era interminable.
La compañía de periódicos para la que
trabajo me preguntó si quería convertirme en empleada después de dos años, pero
les pedí que lo suspendieran hasta la graduación porque quería llevar a Yuu a
la escuela y de regreso.
Bueno, me alegré de que el propio Yuu
aprendiera que las niñas eran existencias aterradoras como aprendió en la
escuela y desconfiara de ellas.
Como madre, estaba feliz de ver a mis hijos
crecer día a día. Por otro lado, también había una parte de mí que se sentía
sola. Supongo que el mayor cambio ocurrió alrededor de la época en que Yuu
comenzó a bañarse solo, algo que solíamos hacer juntos.
Comenzó a evitar abrazos y besos, lo que
solíamos hacer a diario, después de todo. Y como se decía a menudo, los chicos
en la pubertad eran difíciles de manejar.
Creo que sucedió cuando Yuu tenía 11 años. A
medida que crecía de niño a chico, se hizo más alto y sus rasgos se volvieron
más varoniles. Estaba en la edad en la que tanto la ternura como la frialdad
coexistían en él.
La yo de esa época había comenzado a ayudar
con la recopilación y edición de noticias y se le encomendaron una variedad de
tareas.
Me trataron más como a un empleado
subalterno que como un empleado a tiempo parcial, y a medida que aumentaba mi
salario, también aumentaban mis horas, así que comencé a volver a casa cada vez
más tarde.
Sentí que valía la pena hacerlo, pero me
invadían oleadas de fatiga cada vez que terminaba mi trabajo. Después de todo,
ya tenía treinta años.
Una noche, cuando llegué a casa, descubrí
que Elena y Yuu me habían preparado un regalo para el Día de la Madre. Elena
había elegido un hermoso pañuelo floral y una bufanda.
Yuu me dio un ramo de claveles y una
tarjeta de mensaje que decía: "¡Gracias por todo,
mamá!”.
Después de entregármelos con sus labios
generalmente entrecortados convirtiéndose en una sonrisa difícil de creer, me
abrazó con fuerza, aunque tímidamente.
En ese momento, mi glándula lagrimal cedió.
Fue hasta el punto de que Yuu se puso nervioso a cambio. Así de feliz estaba.
Fue por eso, que sintiéndome eufórica
después de beber solo una copa de vino, yo, junto con Elena, irrumpimos en el
baño después de Yuu, que había entrado primero a bañarse.
Yuu, que nos aceptó a pesar de su timidez,
era tan encantador que… Mientras lavaba su cuerpo, llamándolo
"Yu-chan" como lo había hecho cuando era pequeño, mi freno interno
dejó de funcionar. Parecía que lo mismo sucedía con Elena.
En retrospectiva, nos excedimos por
completo.
Había escuchado que también había algunas
madres en este mundo que hacían ese tipo de cosas, pero como era de esperar,
era la parte delicada de un niño, así que había que tener cuidado al manejarlo.
Al ver la llegada de su primera
eyaculación, desde el punto de vista de una madre, me alegré de poder ver el
crecimiento de mi hijo, y creo que Elena también aceptaría cualquier cosa de su
lindo hermanito menor de tres años.
Pero parecía que el propio Yuu no lo creía
así. Y después de eso, Yuu terminó adoptando una actitud aún más fría que antes.
La sensación de malestar seguía ahí, pero
tratando de no mencionar lo sucedido esa noche, vivíamos pacíficamente en la
superficie, y cuando Yuu ingresó a la escuela secundaria, compramos un
condominio recién construido y nos mudamos allí.
Como la nueva ley entró en vigor y los
hogares con niños recibían beneficios más generosos, hemos tenido un margen de
maniobra en nuestro medio de subsistencia, por lo que la herencia de Sakuya-san,
fue dejada intacta, lo cual abarca una gran parte del costo.
Los pisos superiores de los condominios
fueron diseñados para albergar a dos familias por bloque, y que fueron capaces
de adaptarse a mucho personal de seguridad sobre una base permanente.
Las chicas estaban en su momento más
peligroso de la edad de la escuela intermedia a la escuela secundaria. Era
necesario para proteger a Yuu, cuya virilidad se estaba volviendo cada vez más
refinada.
Excepto por la ceremonia de ingreso, fue y
regresó de la escuela en automóvil escoltado por personal de seguridad masculino.
Además, no solo los chicos y chicas estaban
estrictamente segregados en la escuela secundaria, sino que también había
guardias estacionados en los terrenos de la escuela para proteger a los chicos,
por lo que había escuchado que era impensable que ocurriera un percance.
Yo misma comencé a trabajar para la
compañía de periódicos como empleada a tiempo completo.
Las tareas domésticas terminaron
delegándose por completo en la ama de llaves, y me sentí sola porque terminé
perdiendo la oportunidad de estar en contacto con mis hijos en casa, pero me
animé y trabajé duro para ganar suficiente dinero para su futuro.
Nuestra familia había tenido un buen
comienzo en nuestra nueva vida, pero el problema radicaba en mis hijos.
Cuando había un hombre en la familia, las
niñas tendían a verlo como un pseudo objetivo amoroso. Como tal, hubo momentos
en que su primer amor fue su padre o hermano mayor. Y a medida que crecían y
aprendían sobre el mundo exterior, si tenían la suerte de poder entrar en
contacto con un hombre, se enamorarían y se casarían.
Sin embargo, en este mundo donde los
hombres eran extremadamente escasos, no había garantía de que tuvieran
encuentros y relaciones exitosas fuera del hogar.
Debido a aferrarse demasiado a sus padres o
hermanos todo el tiempo, incluso hubo algunas chicas que terminaron
enamorándose de verdad de ellos e incluso queriendo tener hijos con ellos.
Esto era algo que había escuchado de mis
compañeras madres, así como de la televisión y las revistas.
En el caso de Elena, ella estaba muy
apegada a Yuu desde muy pequeña, pero a medida que crecía, se volvió más serio
y terminó desarrollándose exactamente en ese patrón.
Incluso cuando las chicas entraron en su
fase rebelde y comenzaron a distanciarse de sus padres, era raro que incluso sus
relaciones con sus hermanos se volvieran tan retorcidas.
Sin embargo, a partir de cuando estaba en
la escuela secundaria, los sentimientos de Elena por Yuu terminaron
retorciéndose, y ella estaba en un estado de amor excesivo por su hermano
menor.
Como era de esperar, incluso Yuu terminó
desanimado por eso, y comenzó a evitarla incluso en casa. Me sentía mal cuando
Yuu comenzó a evitarla, pero como lo consideraba una señal de que estaba
creciendo mentalmente, podía vivir con eso.
Una vez que un chico alcanza cierta edad,
se calma y viene a hablar contigo normalmente; así había escuchado eso, después
de todo.
Sin embargo, no sucedió lo mismo con Elena.
Cuanto más la evitaba, más se sentía
atraída por él. Cuanto más se alejaba de ella, más presionaba ella sobre él. Eso
es lo que había escuchado de la ama de llaves mientras estaba fuera en el
trabajo.
Incluso cuando le dije directamente a Elena
que se comportara con moderación como hermana mayor, ella solo se volvió más
obstinada. Y luego, el invierno pasado, la noche en que celebramos la fiesta de
Navidad del último año de Elena en la escuela secundaria.
No sabía cuándo Elena se había ido a casa. Hacía
tiempo que sabía que amaba tanto a Yuu que no podía soportarlo, pero nunca
pensé que Elena haría algo así.
Desde entonces, terminó apareciendo una
clara grieta entre los dos.
Yuu llegó a odiar tanto a Elena que cada
vez que se encontraban cara a cara, él le lanzaba insultos o la ignoraba,
mientras que Elena misma dejaba de ir a la escuela y terminaba encerrándose en
su habitación.
Incluso cuando traté de preguntar qué pasó
un par de veces, Elena se encerró en un caparazón y no me abrió su corazón.
Hasta hace unos años, los tres vivíamos
juntos como familia, pero ¿cómo terminaron las cosas así, me pregunto? Fue en un
momentos como este cuando deseé que Sakuya-san estuviera a mi lado.
Quizás incapaz de simplemente mirarme, que
reflexionaba y lloraba solo por la noche a esta hora, la actitud de Yuu se
suavizó un poco y charlaba conmigo un rato por la mañana y por la noche, lo
cual era el lado positivo de una nube oscura.
¡Y sin embargo, para que algo así suceda el
día de su graduación!
Estaba en el trabajo cuando recibí la
llamada de la policía, y estaba tan conmocionada que casi me desmayo y colapso.
Cuando corrí al hospital, Yuu estaba
inconsciente y en reposo absoluto en cama. Me dijeron que la causa fue que se
cayó de un puente peatonal y se golpeó la cabeza con fuerza.
Pensando que no podría seguir viviendo si
perdía a Yuu, estaba tan angustiada que terminé siendo retenida por varias
enfermeras.
Una vez que pasó la noche, me sentí
aliviada al escuchar que no había peligro para su vida, pero al mismo tiempo,
brotando dentro de mí estaba una furiosa ira contra las chicas de secundaria
que le habían hecho esto.
Justo cuando pensaba en ir y hacerles soportar
la peor parte de mi ira, un oficial de policía apareció en el momento justo y
me informó de los detalles del incidente.
—“Si un crimen tan despreciable
terminara siendo perdonado, terminaría haciendo la vida cada vez más difícil
para los hombres.”
—“Haremos todo lo posible para
interrogar estrictamente e imponer castigos severos no solo a las principales
perpetradoras que planearon el crimen, sino también a las estudiantes que
fueron invitadas a participar en él.”
Al escuchar esto, no tuve más remedio que
bajar el puño levantado.
En el mundo actual, los delitos contra los
hombres están sujetos a severas sanciones penales, incluso si son menores de
edad, después de todo.
Después de dejar el asunto en manos de la
policía, todo lo que podía hacer era esperar que Yuu se recuperara.
Mientras él estaba en coma, deseché el
trabajo en el que estaba y le pedí a la compañía que me permitiera tomarme un
tiempo libre del trabajo. Eso fue porque por encima de cualquier otra cosa, Yuu
estaba primero.
Ante mi actitud de no permitir objeciones,
mi superiora sonrió con ironía, pero me dio permiso para extender mi licencia.
Tuve la suerte de tener una superior tan comprensiva.
Cuando regresé brevemente a casa, recibí
una llamada de que Yuu había recuperado el conocimiento, así que inmediatamente
corrí al hospital, dejando todo lo demás desatendido.
Y luego, cuando entré en la habitación del
hospital y vi la figura segura de Yuu, ya no pude contenerme. Lo abracé con
tanta fuerza que una enfermera presa del pánico tuvo que detenerme.
Habiendo recuperado la conciencia, Yuu
parecía estar algo distraído, pero me sentí aliviada ya que su complexión no
parecía mala. Pero sorprendentemente, él no me recordaba.…
—"¡Mi madre no es una dama tan joven y
hermosa!"—él dijo, pero, ¿qué demonios significaba eso?
De alguna manera, tenía sentimientos
encontrados al respecto, además también cambió la forma en que se refería a sí
mismo de "Yo (boku) "a" Yo (ore)."
Según lo que dijo el médico, debido a que
se golpeó la cabeza y perdió el conocimiento temporalmente, probablemente hubo
algunos trastornos en su memoria. En otras palabras, la llamada amnesia,
supongo.
Aparte de la lesión en la cabeza, me alegré
de que solo se torciera un poco la pierna y no sufriera lesiones graves.
Me dijeron que, dado que estaba en medio de
la recuperación, no teníamos más remedio que esperar y ver por un tiempo. En
cuanto al abominable incidente en el que Yuu sufrió heridas, se estaba
investigando más rápido de lo que esperaba, e hice que me informaran del progreso.
Fue genial que, dado que el incidente
ocurrió al aire libre en lugar de a puerta cerrada, aunque había poco tráfico
peatonal, hubo testigos y el interrogatorio de Yuu concluyó después de haberlo
hecho solo una vez en su habitación del hospital.
Después de todo, los casos que causaron
daño a los hombres están estipulados para ser lo más desalentadores posible
para los hombres. En lo que a mí respecta, espero que pudieran haber impuesto
la pena capital a las perpetradoras.
Según la confesión de las chicas de
secundaria arrestadas, el crimen fue premeditado y extremadamente malicioso. A
pesar de que infligieron lesiones tan graves, cuando se trataba de violación y
secuestro, se consideró un intento fallido, por lo que sus sentencias no fueron
tan severas.
¡Incluso las tres principales delincuentes
fueron condenadas a menos de 10 años de prisión como máximo! Me pregunto si esa
escoria alguna vez será rehabilitada.
¿Quién asumirá la responsabilidad si cuando
salgan de prisión, comienzan a atacar a Yuu nuevamente? Incapaz de contener mi
disgusto, decidí contratar a un abogado a través de los contactos de la
compañía y presentar un reclamo de compensación en un tribunal civil.
Después de todo, entre los altos mandos de
la empresa, también había algunas que eran madres de niños, por lo que apoyaron
plenamente mi caso y dijeron que no era problema de otra persona.
La presidente de la empresa de seguridad, a
la que habíamos contratado al personal de seguridad, se acercó de inmediato y
se disculpó personalmente por el incumplimiento del contrato de seguridad.
Ella se puso en un dogeza y prometió darnos
la mayor compensación posible.
Su credibilidad estaba en juego aquí, por
lo que parecía que no deseaban meterse en problemas con la familia del lado del
hombre. Como tal, logramos concluir la discusión con la compañía de seguridad
sin problemas.
Me di por vencida cuando escuché que, como
era de esperar, era imposible hacer que la escuela secundaria asumiera la
responsabilidad. En cambio, les pedí que fueran despiadadas con los padres de
las otras partes.
Era solo eso, era inevitable que tomara
tiempo.
También hemos recibido algunas condolencias
en forma de dinero del gobierno, así que después de decidirme a hacer una
petición a una más confiable empresa de seguridad, que introdujo el personal de
seguridad que habían sido enviadas a Yuu.
En comparación con sus predecesoras, que
consistía en una de rango A y un par de rango B, esta vez el equipo estaba más
preparado con un rango S y un rango A.
Fue muy costoso, pero no podía pedir nada
mejor para la seguridad de Yuu.
Me sentí aliviada al escuchar que como el
resultado de recibir un examen completo, Yuu se considera que no tienen ningún
problema, y desde su estado mental también se había calmado, parecía que iba a
ser capaz de salir del hospital antes que la escuela secundaria diera su
ceremonia de ingreso.
Estaba preocupada porque había escuchado
que debido a lo inmenso que fue el shock, los chicos que terminaron siendo
atacados tendían a encerrarse y dejar de poder aceptar a las mujeres, incluso
si eran miembros de la familia en el peor de los casos, pero estaba realmente
contenta de que Yuu no se convirtiera en eso.
Por encima de todo, estaba tan feliz de
que, habiendo recuperado la compostura, Yuu ahora me hablara tan íntimamente
como lo hacía cuando era niño. Pero cómo debería decirlo, Yuu había cambiado.
Era como si su yo rebelde no fuera más que
una mentira.
Me pregunto si se convirtió mentalmente en
un adulto después de superar la adversidad. Después de todo, me hizo sentir
como si estuviera tratando con un adulto en lugar de un adolescente.
Además, de vez en cuando, la forma en que
me miraba y la forma en que hablaba conmigo, era diferente a antes. Esos no
eran los ojos de alguien mirando a su madre.
No sabía cómo decirlo y no lo supe por un
tiempo. Pero cuando me relajé en casa después de que Yuu fuera dado de alta del
hospital, de repente me di cuenta, que en este momento, él era como mi difunto
esposo, Sakuya-san.
He escuchado que las personas que estaban
al borde de la muerte debido a sufrir una lesión grave, especialmente una
lesión en la cabeza, se volverían como una persona diferente después de
recuperarse.
Me pregunto si ese fue el caso de Yuu, ¿por
casualidad? Incluso si lo fuera, Yuu era Yuu. Era mi hijo, que era más
importante que cualquier otra cosa. Incluso si su personalidad hubiera cambiado
un poco, como madre, lo aceptaría.
Además, no era como si hubiera cambiado
para peor, después de todo. El Yuu actual era un muy buen chico. Podía saludar
a la gente adecuadamente, y siempre estaba allí para saludarme cuando volvía a
casa del trabajo.
No sabía cuándo aprendió a cocinar, pero
incluso podía preparar platos caseros sencillos. Quiero decir, cuando Yuu
nació, pensé en broma, ¿quizás este niño es la reencarnación de Sakuya-san?
Cuando hablé con el Yuu que había
recuperado la conciencia, me quedé perpleja porque realmente terminó haciéndome
sentir como si fuera la reencarnación de Sakuya-san.
Una noche, cuando llegué a casa después de
beber sake, tropecé por el pasillo y Yuu inmediatamente me tomó en sus brazos.
En ese momento, por alguna razón, la cara
de Sakuya-san terminó brillando en mi mente, y al mismo tiempo que me sentía
nerviosa, no pude contener las lágrimas.
Sosteniéndome tan cerca, Yuu acarició
suavemente mi cabeza e inevitablemente, a mis ojos, se estaba pareciendo cada
vez más a Sakuya-san. A este ritmo, terminaría deseando ser mimada por Yuu como
mujer, en vez de como madre.
Como tal, deliberadamente lo llamó
"Yuu-chan" como lo hice cuando era un niño. Como recordatorio de que
yo era su madre.
Tags: Lee series Umarekawattara teisou gyakuten sekai Chapter 22 en español, novelas Umarekawattara teisou gyakuten sekai Chapter 22 en español, lee Chapter 22 en línea, Chapter 22 nuevas series, Umarekawattara teisou gyakuten sekai Chapter 22 capítulos con buena calidad, Umarekawattara teisou gyakuten sekai últimas noevasl web, de cualquier género, , Novel Translation
Comentarios (0)